nav emailalert searchbtn searchbox tablepage yinyongbenwen piczone journalimg journalInfo journalinfonormal searchdiv searchzone qikanlogo popupnotification paper paperNew
2025, 05, v.25 1-8
坚持“两个结合”,谱写马克思主义中国化时代化新篇章
基金项目(Foundation): 河北省社会科学基金项目(项目编号:HB21YJ020)
邮箱(Email):
DOI:
摘要:

“两个结合”是推进马克思主义中国化时代化的根本途径,是我们党在百年奋斗历程中探索出来的规律性认识。新征程上,要继续谱写马克思主义中国化时代化新篇章,就必须坚定不移坚持“两个结合”。“第一个结合”即坚持马克思主义基本原理同中国具体实际相结合,主要是结合宏大而独特的中国式现代化实践,深刻回答“四个之问”,丰富完善党的创新理论成果。“第二个结合”即坚持马克思主义基本原理同中华优秀传统文化相结合,是对“第一个结合”的创新发展,深刻阐明了马克思主义扎根中国的文化机理和历史必然性,是又一次的思想解放,要求我们必须肩负新的文化使命,积极推动“两创”,建设中华民族现代文明。

Abstract:

The "Two Combinations" is the fundamental path to advancing the adaptation of Marxism to the Chinese context and the needs of the times, and a law-based understanding explored by our Party in the century-long struggle. On the new journey, to continue composing a new chapter in adapting Marxism to the Chinese context and the needs of the times, we must unswervingly adhere to the "Two Combinations". The "first combination"-combining the basic principles of Marxism with China's specific realities-mainly involves integrating with the grand and unique practice of Chinese modernization, profoundly answering the "Four Questions", and enriching and improving the theoretical achievements of the Communist Party's innovation. The "second combination", which combines the basic principles of Marxism with excellent traditional Chinese culture, is an innovative development of the "first combination". It profoundly clarifies the cultural mechanism and historical inevitability of Marxism taking root in China, which represents another emancipation of the mind. It requires us to shoulder the new cultural mission, and actively promote "creative transformation and innovative development" to build a modern civilization of the Chinese nation.

参考文献

[1]习近平.高举中国特色社会主义伟大旗帜为全面建设社会主义现代化国家而团结奋斗:在中国共产党第二十次全国代表大会上的报告[M].北京:人民出版社,2022.

[2]习近平.在文化传承发展座谈会上的讲话(2023年6月2日)[J].求是,2023(17):1.

[3]习近平.更好把握和运用党的百年奋斗历史经验[J].求是,2022(13):1.

[4]习近平.论党的宣传思想工作[M].北京:中央文献出版社,2020.

[5]习近平.继往开来,携手开创中法合作新时代:在中法企业家委员会第六次会议闭幕式上的致辞[EB/OL].[2024-5-6].https://www.gov.cn/gongbao/2024/issue_11346/202405/content_6951502.html.

[6]张红.人类命运共同体:中国方案激荡世界[N].人民日报海外版,2018-1-27(6).

[7]《习近平经济文选》第一卷[M].北京:中央文献出版社,2025.

[8]《中共中央关于进一步全面深化改革、推进中国式现代化的决定》辅导读本[M].北京:人民出版社,2024.

[9]中共中央关于党的百年奋斗重大成就和历史经验的决议[M].北京:人民出版社,2021.

[10]习近平在中共中央政治局第六次集体学习时强调:不断深化对党的理论创新的规律性认识,在新时代新征程上取得更为丰硕的理论创新成果[EB/OL].[2023-07-01]. https://www. gov. cn/yaowen/liebiao/202307/content_6889434.htm.

[11]总书记刚刚来过这里|“要从五千年的优秀传统文化中汲取营养”[EB/OL].[2021-03-23]. https://news. iqilu. com/china/gedi/2021/0323/4809544.shtml.

[12]习近平在陕西延安和河南安阳考察[EB/OL].[2022-10-28].https://www.gov.cn/xinwen/2022-10/28/content_5722425.htm.

基本信息:

中图分类号:G122;D61;A81

引用信息:

[1]张国强.坚持“两个结合”,谱写马克思主义中国化时代化新篇章[J].华北理工大学学报(社会科学版),2025,25(05):1-8.

基金信息:

河北省社会科学基金项目(项目编号:HB21YJ020)

检 索 高级检索

引用

GB/T 7714-2015 格式引文
MLA格式引文
APA格式引文